Anbetung, Lob, Dank und Ehre

 

(Worship, Praise, Thanks & Honour)

 

  

 

 

 

(Das Ursprüngliche Gebet / The Original Prayer)

Anbetung, Lob und Dank

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O Gott, ich bete Dich an;

 

Du Weisheit, die mich erdacht,
Du Wille, der mich gewollt,
Du Macht, die mich geschaffen,
Du Gnade, die mich erhoben,
Du Stimme, die mich ruft,
Du Wort, das zu mir spricht,
Du Güte, die mich beschenkt,
Du Barmherzigkeit, die mir vergibt,
Du Liebe, die mich umfängt,
Du Geist, der mich belebt,
Du Vorsehung, die mich leitet,
Du Ruhe, die mich erfüllt,
Du Heiligkeit, die mich wandelt,

daß ich nimmer ruhe,  bis ich schaue:


O Gott, ich bete Dich an.

 

Amen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anbetung [1]

Texte, Gedanken, Gebetshilfen

Pastoralverbund

Castrop-Rauxel-Süd   Germany

 

 

Zugeschrieben:

     Klemens Tilmann

  Westdeutscher Theologe

31. Dez 1904 - 11. Dez 1984

 

 

 

 

 

 

Australische Überarbeitete Fassung 

 

Übersetzung Australische Fassung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Download as PDF file 

 

(Australian Revised Version)

 

Worship, Praise, Thanks & Honour

 

O God, I worship You;

 

You, Wisdom    that conceived me,
You,  Will    that wanted me,
You,  Power    that created me,
You,  Grace    that raised me up,

You,  Light    that shines on me,

 

You,  Voice    that calls me,
You,  Word    that speaks to me,
You,  Goodness    that endows me,
You,  Mercy    that forgives me,

You,  Love    that embraces me,
You,  Spirit    that encourages me,
You,  Destiny    that guides me,
You,  Peace    that fills me, and

 

You, Holiness    that transforms me. 

        

For all these blessings,

I give thanks, O God,

my Father in heaven;  and 

 

in the name of Jesus,

the crucified and resurrected messiah,

your Son and my Lord,

I pray that in all I do:

 

for family,   in  the workplace,

as community service,   for recreation,

in fellowship,   in worship,  and

in other things;

 

that I will bring to You, honour and praise.

 

Amen

(Translation Australian Version)

 

Anbetung, Lob, Dank und Ehre

 

O Gott, ich bete Dich an;

 

Du Weisheit,  die mich erdacht,
Du Wille,  der mich gewollt,
Du Macht,  die mich geschaffen,
Du Gnade,  die mich erhoben,

Du Licht,  das auf mir scheint, 

 

Du Stimme,  die mich ruft,
Du Wort,  das zu mir spricht,
Du Güte,  die mich beschenkt,
Du Barmherzigkeit,  die mir vergibt,

Du Liebe,  die mich umfängt,
Du Geist,  der mich belebt,

Du Vorsehung,  die mich leitet,
Du Ruhe,  die mich erfüllt, und

Du Heiligkeit,  die mich wandelt.

 

Für all diese Segnungen,

danke ich, O Gott,  

Meinem Vater in Himmel; und

 

im Namen Jesu, des gekreuzigten

und auferstandenen Messias,

deines Sohnes und meines Herrn,

bete ich das in allem, was ich tue:

                                                

Für meine Familie,  am Arbeitsplatz,

Als gemeinnützige Arbeit, in der Freizeit,  in der Gemeinschaft,  in der Anbetung  und  in anderen Dingen;

 

dass ich zu Dir bringen werde, Ehre und Lob.

 

Amen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Als PDF-Datei  herunterladen

 

 

Lion of Judah

 

 

Durch SEARCHER bereitgestellt        Inspiriert März 2016 überarbeitet  31. März 2020

 

 

                    Associated with this is "Blessed Encounters"     /   Damit verbunden ist „Gesegnete Begegnungen

 Löwe von Judah

 



[1] Seite  10  PDF Datei bei /  Page 10  of PDF file available at   Anbetung  -  Texte, Gedanken, Gebetshilfen     Pastoralverbund, Castrop-Rauxel-Süd   Germany  /